Československo-kurdská solidarita / Czechoslovak-Kurdish Solidarity - (pp) Egemen Bagis, Erdoganův velvyslanec v Praze, vyjádřil 2. října podporu "bratrskému" Ázerbajdžánu v rozhořívající se azersko-arménské válce. Automatický překlad a foto převzato ...
![Český překlad: Připravenost musí být vidět ve Vašich očích, hrajeme za náš sen, burcoval Rolf Kern | Florbal.cz Český překlad: Připravenost musí být vidět ve Vašich očích, hrajeme za náš sen, burcoval Rolf Kern | Florbal.cz](https://florbal.cz/wp-content/uploads/2019/12/80297264_10156858787409033_6022677071170371584_o-800x510.jpg)
Český překlad: Připravenost musí být vidět ve Vašich očích, hrajeme za náš sen, burcoval Rolf Kern | Florbal.cz
![iROZHLAS.cz: MF a MMR dostala překlad zprávy EK o auditu dotací | ParlamentniListy.cz – politika ze všech stran iROZHLAS.cz: MF a MMR dostala překlad zprávy EK o auditu dotací | ParlamentniListy.cz – politika ze všech stran](https://cms.parlamentnilisty.cz/image.ashx?w=632&h=307&f=IMG_5480_636972397456925120.jpg&id=142782)
iROZHLAS.cz: MF a MMR dostala překlad zprávy EK o auditu dotací | ParlamentniListy.cz – politika ze všech stran
Kožený Jiří 🇨🇿🇪🇺 on Twitter: "A ještě včera přivítal ministra zahraničí Běloruska. https://t.co/xhgzDFVNIS" / Twitter
![Cenu Josefa Jungmanna za nejlepší beletristický překlad uplynulého roku získal Vít Kazmar - Literární noviny Cenu Josefa Jungmanna za nejlepší beletristický překlad uplynulého roku získal Vít Kazmar - Literární noviny](https://www.literarky.cz/images/.thumbnails/images/CJJ_Jamek_a_laureat.840x540c.jpg)
Cenu Josefa Jungmanna za nejlepší beletristický překlad uplynulého roku získal Vít Kazmar - Literární noviny
![Ústav cizích jazyků připravil seminář o překladu a jeho roli ve výuce: Žurnál Online / Zpravodajství z UP Ústav cizích jazyků připravil seminář o překladu a jeho roli ve výuce: Žurnál Online / Zpravodajství z UP](https://www.zurnal.upol.cz/fileadmin/_processed_/f/e/csm_seminar01_a2e8f8fe89.jpg)